Date of Award

Fall 2022

Document Type

Thesis

Terms of Use

© 2022 Emma Y. Schechter. This work is freely available courtesy of the author. It may be used under the terms of the Creative Commons Attribution-NoDerivatives 4.0 International (CC BY-ND 4.0) license. For all other uses, please contact the copyright holder.

Creative Commons License

Creative Commons Attribution-No Derivative Works 4.0 International License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-No Derivative Works 4.0 International License.

Degree Name

Bachelor of Arts

Department

Linguistics Department, Neuroscience

Abstract

This thesis investigates translation of Italian idioms and metaphors into English, and the difficulties encountered by Machine Translation in this process. I use a framework of foreign concepts to explain many of the difficulties, as well as interviews with native Italian and English speakers to provide further context for the cultural knowledge encoded in figurative language. I conclude that in Machine Translation a consistent human input interface as well as a continuous training in language corpora is crucial to improve the accuracy of translated metaphors and idioms, using Italian to English translation as a case study.

Share

COinS